Oslo waterfront is a place where history and tradition are intertwined with instances of contemporary design such as Astrup Fearnley Museum, Oslo Opera House and Barcode district, that give a new image to the urban waterfront. The ongoing development of Fjord city project contributes to creating many positive features for the city as a whole, but it also causes some of the city's harbor history to be lost. How to safeguard architectural and port identity? City-port interfaces are being transformed in ways that constantly change their appearance. By clearly identifying aspects of the port to be preserved on account of their particular heritage or other values, stressing the symbolic value of port elements, reusing and making them part of new projects, it is possible to establish a connection between the past and the future of the city-port. New Oslo Cultural Center and Museum, referring to port-related terminology in the choice of form, coexist with the existing silo building, alongside with the possibility for enhancing the port city’s attractiveness and identity. Auditorium, museum and library will be part of a new building in which events and performances will allow the local community to share experiences of historical-cultural value. A place for culture that gives continuity to the already started territorial development program.

Il lungomare di Oslo è un luogo dove la storia e tradizione si intrecciano con casi di design contemporaneo come il Museo Astrup Fearnley, il Teatro dell'Opera di Oslo e il quartiere Barcode, i quali contribuiscono a dare una nuova immagine al lungomare urbano. Lo sviluppo continuo del progetto Fjord City contribuisce a creare molte caratteristiche positive per la città, ma fa anche perdere parte della storia del porto della città. Come salvaguardare l'identità architettonica e portuale? Le interfacce città-porto vengono trasformate in modo che ci sia costantemente un cambiamento del loro aspetto. Identificando chiaramente gli aspetti del porto da preservare a causa del loro particolare patrimonio o altri valori, sottolineando il valore simbolico degli elementi portuali, riutilizzandoli e inserendoli in nuovi progetti, è possibile creare una connessione tra il passato e il futuro del porto della città. Il nuovo Centro Culturale e Museo di Oslo, che fa riferimento alla terminologia legata al porto nella scelta della forma, coesiste con l'edificio presente del silo, con la possibilità di migliorare l'attrattiva e l'identità della città portuale. L'auditorium, il museo e la biblioteca faranno parte di un nuovo edificio nel quale eventi e spettacoli consentiranno alla comunità locale di condividere esperienze di valore storico-culturale. Un luogo per la cultura che dà continuità al già avviato programma di sviluppo territoriale.

Cultural center for Norwegian waterfront

MILOSEVIC, ANDELA
2018/2019

Abstract

Oslo waterfront is a place where history and tradition are intertwined with instances of contemporary design such as Astrup Fearnley Museum, Oslo Opera House and Barcode district, that give a new image to the urban waterfront. The ongoing development of Fjord city project contributes to creating many positive features for the city as a whole, but it also causes some of the city's harbor history to be lost. How to safeguard architectural and port identity? City-port interfaces are being transformed in ways that constantly change their appearance. By clearly identifying aspects of the port to be preserved on account of their particular heritage or other values, stressing the symbolic value of port elements, reusing and making them part of new projects, it is possible to establish a connection between the past and the future of the city-port. New Oslo Cultural Center and Museum, referring to port-related terminology in the choice of form, coexist with the existing silo building, alongside with the possibility for enhancing the port city’s attractiveness and identity. Auditorium, museum and library will be part of a new building in which events and performances will allow the local community to share experiences of historical-cultural value. A place for culture that gives continuity to the already started territorial development program.
BRESCIANI, GIANLUCA
ARC I - Scuola di Architettura Urbanistica Ingegneria delle Costruzioni
18-dic-2019
2018/2019
Il lungomare di Oslo è un luogo dove la storia e tradizione si intrecciano con casi di design contemporaneo come il Museo Astrup Fearnley, il Teatro dell'Opera di Oslo e il quartiere Barcode, i quali contribuiscono a dare una nuova immagine al lungomare urbano. Lo sviluppo continuo del progetto Fjord City contribuisce a creare molte caratteristiche positive per la città, ma fa anche perdere parte della storia del porto della città. Come salvaguardare l'identità architettonica e portuale? Le interfacce città-porto vengono trasformate in modo che ci sia costantemente un cambiamento del loro aspetto. Identificando chiaramente gli aspetti del porto da preservare a causa del loro particolare patrimonio o altri valori, sottolineando il valore simbolico degli elementi portuali, riutilizzandoli e inserendoli in nuovi progetti, è possibile creare una connessione tra il passato e il futuro del porto della città. Il nuovo Centro Culturale e Museo di Oslo, che fa riferimento alla terminologia legata al porto nella scelta della forma, coesiste con l'edificio presente del silo, con la possibilità di migliorare l'attrattiva e l'identità della città portuale. L'auditorium, il museo e la biblioteca faranno parte di un nuovo edificio nel quale eventi e spettacoli consentiranno alla comunità locale di condividere esperienze di valore storico-culturale. Un luogo per la cultura che dà continuità al già avviato programma di sviluppo territoriale.
Tesi di laurea Magistrale
File allegati
File Dimensione Formato  
1.pdf

non accessibile

Dimensione 24.54 MB
Formato Adobe PDF
24.54 MB Adobe PDF   Visualizza/Apri
2.pdf

non accessibile

Dimensione 18.85 MB
Formato Adobe PDF
18.85 MB Adobe PDF   Visualizza/Apri
3.pdf

non accessibile

Dimensione 6.08 MB
Formato Adobe PDF
6.08 MB Adobe PDF   Visualizza/Apri
5.pdf

non accessibile

Dimensione 9.74 MB
Formato Adobe PDF
9.74 MB Adobe PDF   Visualizza/Apri
6.pdf

non accessibile

Dimensione 22.99 MB
Formato Adobe PDF
22.99 MB Adobe PDF   Visualizza/Apri
7.pdf

non accessibile

Dimensione 11.78 MB
Formato Adobe PDF
11.78 MB Adobe PDF   Visualizza/Apri
8.pdf

non accessibile

Dimensione 18.21 MB
Formato Adobe PDF
18.21 MB Adobe PDF   Visualizza/Apri
9.pdf

non accessibile

Dimensione 11.84 MB
Formato Adobe PDF
11.84 MB Adobe PDF   Visualizza/Apri
10.pdf

non accessibile

Dimensione 16.08 MB
Formato Adobe PDF
16.08 MB Adobe PDF   Visualizza/Apri
11.pdf

non accessibile

Dimensione 19.46 MB
Formato Adobe PDF
19.46 MB Adobe PDF   Visualizza/Apri
12.pdf

non accessibile

Dimensione 20.71 MB
Formato Adobe PDF
20.71 MB Adobe PDF   Visualizza/Apri
13.pdf

non accessibile

Dimensione 13.47 MB
Formato Adobe PDF
13.47 MB Adobe PDF   Visualizza/Apri
14.pdf

non accessibile

Dimensione 10.68 MB
Formato Adobe PDF
10.68 MB Adobe PDF   Visualizza/Apri
Book.pdf

non accessibile

Dimensione 51.51 MB
Formato Adobe PDF
51.51 MB Adobe PDF   Visualizza/Apri
4.pdf

non accessibile

Dimensione 10.2 MB
Formato Adobe PDF
10.2 MB Adobe PDF   Visualizza/Apri

I documenti in POLITesi sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/10589/151331