La Petite Ceinture constitutes a secret space, which is not imposed on urban users. It exists physically, but the high frequency of the route allows it to cross, so there is no urban structure. The small zone is a closed space. When you are inside, it is a real corridor, but it does not constitute the isolation factor of the urban area crossing it. La Petite Ceinture is an outdated infrastructure that is printed on the landscape of Paris. It constitutes a negative form of Parisian super density. If you enter the area, La Petite Ceinture is like a straight line. Since being abandoned since the 1980s, how to use unresolved planning methods to deal with, and plan this space? Also besides, how people see the roles the industrial elements make in our surroundings is also a point we are considering. A strategy of reusing the railway infrastructure in Paris as new open space, introducing more connections and mobility aims at city activation and city life quality improvement. We use the existing railway lines to create new relationships at both an elevated level and at grade. The act of adapting infrastructure in this way ties the city together, breathing new life into abandoned infrastructure.

La Petite Ceinture costituisce uno spazio segreto, che non è imposto agli utenti urbani. Esiste fisicamente, ma l'alta frequenza del percorso gli consente di attraversare, quindi non esiste una struttura urbana. La piccola zona è uno spazio chiuso. Quando sei dentro, è un vero corridoio, ma non costituisce il fattore di isolamento dell'area urbana che lo attraversa. La Petite Ceinture è un'infrastruttura obsoleta stampata sul paesaggio di Parigi. Costituisce una forma negativa della super densità parigina. Se entri nell'area, La Petite Ceinture è come una linea retta. Da quando è stato abbandonato dagli anni '80, come utilizzare metodi di pianificazione irrisolti per affrontare e pianificare questo spazio? Inoltre, anche il modo in cui le persone vedono i ruoli degli elementi industriali nei nostri dintorni è un aspetto che stiamo prendendo in considerazione. Una strategia per riutilizzare l'infrastruttura ferroviaria di Parigi come nuovo spazio aperto, introducendo più connessioni e obiettivi di mobilità per l'attivazione della città e il miglioramento della qualità della vita della città. Usiamo le linee ferroviarie esistenti per creare nuove relazioni sia a livello elevato che a livello. L'atto di adattare le infrastrutture in questo modo lega la città, dando nuova vita a infrastrutture abbandonate.

Adaptive reuse of La Petite Ceinture. Enhancing open spaces on the edge of Paris

You, Han;Ni, Ting
2019/2020

Abstract

La Petite Ceinture constitutes a secret space, which is not imposed on urban users. It exists physically, but the high frequency of the route allows it to cross, so there is no urban structure. The small zone is a closed space. When you are inside, it is a real corridor, but it does not constitute the isolation factor of the urban area crossing it. La Petite Ceinture is an outdated infrastructure that is printed on the landscape of Paris. It constitutes a negative form of Parisian super density. If you enter the area, La Petite Ceinture is like a straight line. Since being abandoned since the 1980s, how to use unresolved planning methods to deal with, and plan this space? Also besides, how people see the roles the industrial elements make in our surroundings is also a point we are considering. A strategy of reusing the railway infrastructure in Paris as new open space, introducing more connections and mobility aims at city activation and city life quality improvement. We use the existing railway lines to create new relationships at both an elevated level and at grade. The act of adapting infrastructure in this way ties the city together, breathing new life into abandoned infrastructure.
ARC I - Scuola di Architettura Urbanistica Ingegneria delle Costruzioni
23-lug-2020
2019/2020
La Petite Ceinture costituisce uno spazio segreto, che non è imposto agli utenti urbani. Esiste fisicamente, ma l'alta frequenza del percorso gli consente di attraversare, quindi non esiste una struttura urbana. La piccola zona è uno spazio chiuso. Quando sei dentro, è un vero corridoio, ma non costituisce il fattore di isolamento dell'area urbana che lo attraversa. La Petite Ceinture è un'infrastruttura obsoleta stampata sul paesaggio di Parigi. Costituisce una forma negativa della super densità parigina. Se entri nell'area, La Petite Ceinture è come una linea retta. Da quando è stato abbandonato dagli anni '80, come utilizzare metodi di pianificazione irrisolti per affrontare e pianificare questo spazio? Inoltre, anche il modo in cui le persone vedono i ruoli degli elementi industriali nei nostri dintorni è un aspetto che stiamo prendendo in considerazione. Una strategia per riutilizzare l'infrastruttura ferroviaria di Parigi come nuovo spazio aperto, introducendo più connessioni e obiettivi di mobilità per l'attivazione della città e il miglioramento della qualità della vita della città. Usiamo le linee ferroviarie esistenti per creare nuove relazioni sia a livello elevato che a livello. L'atto di adattare le infrastrutture in questo modo lega la città, dando nuova vita a infrastrutture abbandonate.
File allegati
File Dimensione Formato  
NI YOU THESIS BOOKLET.pdf

non accessibile

Dimensione 184.48 MB
Formato Adobe PDF
184.48 MB Adobe PDF   Visualizza/Apri
NI YOU THESIS PANELS.pdf

non accessibile

Dimensione 236.52 MB
Formato Adobe PDF
236.52 MB Adobe PDF   Visualizza/Apri

I documenti in POLITesi sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/10589/166845