Il modernismo del ventesimo secolo è diventato una parte riconosciuta di patrimonio e quindi oggetto di conservazione da tempo. Il obbligo di conservare il patrimonio del Novecento è importante quanto il nostro dovere di conservare l'importante patrimonio di epoche precedenti. Più che mai, il patrimonio architettonico di questo secolo è a rischio per mancanza di apprezzamento e cura. alcuni hanno è già stato perso e altro è in pericolo. È un patrimonio vivente, ed è essenziale per comprendere, definire, interpretare e gestire bene per le generazioni future. Inoltre, il patrimonio architettonico di questo particolare secolo (compresi tutti i suoi componenti) è una registrazione fisica del suo tempo, luogo e uso. Il suo significato culturale può riposare nei suoi attributi tangibili, compresi quelli fisici posizione, design (ad esempio, combinazioni di colori), costruzione impianti e attrezzature tecniche, tessuto, qualità estetica e uso, e/o nei suoi valori immateriali, inclusi quelli storici, sociali, associazioni scientifiche o spirituali, o genio creativo. Sono tanti i capolavori del Novecento a Milano che hanno bisogno di ristrutturazione. Questo solleva la questione di come rinnovarli e dare loro una nuova prospettiva di vita. Questo libro si concentra sulla trasformazione dell'ambiente costruito attraverso un progetto architettonico progetto. Inoltre, presta attenzione alla trasformazione della città contemporanea; in particolare sul patrimonio architettonico europeo 1945-1970, intesi come fabbricati e relativi spazi aperti.

Twentieth-century modernism became an acknowledged part of heritage and thus the object of conservation some time ago. The obligation to conserve the heritage of the twentieth century is as important as our duty to conserve the significant heritage of previous eras. More than ever, the architectural heritage of this century is at risk from a lack of appreciation and care. Some has already been lost and more is in danger. It is a living heritage, and it is essential to understand, define, interpret, and manage it well for future generations. Moreover, the architectural heritage of this particular century (including all of its components) is a physical record of its time, place and use. Its cultural significance may rest in its tangible attributes, including physical location, design (for example, colour schemes), construction systems and technical equipment, fabric, aesthetic quality and use, and/or in its intangible values, including historic, social, scientific or spiritual associations, or creative genius. There are many 20th-century masterpieces in Milan in need of refurbishment. This raises the question of how to renovate them and give them a new lease of life. This book focuses on transformation of the built environment through an architectural design project. Also, pays attention to the contemporary city transformation; specifically on 1945-1970 European architectural heritage, intended as buildings and related open spaces.

A contemporary addition to a modern architecture. Conservation and transformation of convitto

Bahmanyar, Shiva;Saeidi, Sahand
2020/2021

Abstract

Il modernismo del ventesimo secolo è diventato una parte riconosciuta di patrimonio e quindi oggetto di conservazione da tempo. Il obbligo di conservare il patrimonio del Novecento è importante quanto il nostro dovere di conservare l'importante patrimonio di epoche precedenti. Più che mai, il patrimonio architettonico di questo secolo è a rischio per mancanza di apprezzamento e cura. alcuni hanno è già stato perso e altro è in pericolo. È un patrimonio vivente, ed è essenziale per comprendere, definire, interpretare e gestire bene per le generazioni future. Inoltre, il patrimonio architettonico di questo particolare secolo (compresi tutti i suoi componenti) è una registrazione fisica del suo tempo, luogo e uso. Il suo significato culturale può riposare nei suoi attributi tangibili, compresi quelli fisici posizione, design (ad esempio, combinazioni di colori), costruzione impianti e attrezzature tecniche, tessuto, qualità estetica e uso, e/o nei suoi valori immateriali, inclusi quelli storici, sociali, associazioni scientifiche o spirituali, o genio creativo. Sono tanti i capolavori del Novecento a Milano che hanno bisogno di ristrutturazione. Questo solleva la questione di come rinnovarli e dare loro una nuova prospettiva di vita. Questo libro si concentra sulla trasformazione dell'ambiente costruito attraverso un progetto architettonico progetto. Inoltre, presta attenzione alla trasformazione della città contemporanea; in particolare sul patrimonio architettonico europeo 1945-1970, intesi come fabbricati e relativi spazi aperti.
ARC I - Scuola di Architettura Urbanistica Ingegneria delle Costruzioni
23-lug-2021
2020/2021
Twentieth-century modernism became an acknowledged part of heritage and thus the object of conservation some time ago. The obligation to conserve the heritage of the twentieth century is as important as our duty to conserve the significant heritage of previous eras. More than ever, the architectural heritage of this century is at risk from a lack of appreciation and care. Some has already been lost and more is in danger. It is a living heritage, and it is essential to understand, define, interpret, and manage it well for future generations. Moreover, the architectural heritage of this particular century (including all of its components) is a physical record of its time, place and use. Its cultural significance may rest in its tangible attributes, including physical location, design (for example, colour schemes), construction systems and technical equipment, fabric, aesthetic quality and use, and/or in its intangible values, including historic, social, scientific or spiritual associations, or creative genius. There are many 20th-century masterpieces in Milan in need of refurbishment. This raises the question of how to renovate them and give them a new lease of life. This book focuses on transformation of the built environment through an architectural design project. Also, pays attention to the contemporary city transformation; specifically on 1945-1970 European architectural heritage, intended as buildings and related open spaces.
File allegati
File Dimensione Formato  
Saeidi_Bahmanyar_Boards 20210705.pdf

accessibile in internet solo dagli utenti autorizzati

Descrizione: Boards
Dimensione 20.26 MB
Formato Adobe PDF
20.26 MB Adobe PDF   Visualizza/Apri
Saeidi_Bahmanyar_booklet 20210705.pdf

accessibile in internet solo dagli utenti autorizzati

Descrizione: Booklet
Dimensione 45.33 MB
Formato Adobe PDF
45.33 MB Adobe PDF   Visualizza/Apri

I documenti in POLITesi sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/10589/177304