This project is proposed as a recall of Frankfurt's historic urban planning layout as well as traditional material and architectural typology of Frankfurt. Starting from urban morphological and typological analysis of given area, this project is aimed to provide obvious connections from reality and historic image. The central concept of this project is to use typical modules and dimensions to shape an architecture complex for young artists and elderly. The idea is to design a multi-functional building complex to form a continuous riverfront facade, emphasize the urban block corner and regenerate an inner service road as a public sharing space for different generations and people with different occupations. In all, it is a journey through re-discovering historic Frankfurt which critically reflects on the postmodern approach that has characterised the urban design of this urban block within fabric of the city.
Questo progetto si propone come rievocazione del tracciato urbano storico di Francoforte nonché della tipologia materica e architettonica tradizionale di Francoforte. Partendo dall'analisi urbana, morfologica e tipologica di una data area, il progetto si propone di fornire evidenti collegamenti tra realtà e immagine storica. Il concetto centrale di questo progetto è quello di utilizzare i moduli e le dimensioni tipiche per dare forma a un complesso architettonico per giovani artisti e anziani. L'idea è quella di progettare un complesso edilizio multifunzionale che configurare una facciata continua sul lungofiume, enfatizzare l'angolo dell'isolato urbano e rigenerare la strada interna di servizio come uno spazio di condivisione pubblico per generazioni e persone con occupazioni diverse. Nel complesso, è un viaggio attraverso la riscoperta della Francoforte storica in cui si riflette criticamente sull'approccio postmoderno che ha caratterizzato il disegno urbano di queto isolato urbano all'interno del tessuto della città.
Reconstruction of an urban block in Frankfurt according to historical memory. An artistic district on the riverside
YAN, YUAN
2020/2021
Abstract
This project is proposed as a recall of Frankfurt's historic urban planning layout as well as traditional material and architectural typology of Frankfurt. Starting from urban morphological and typological analysis of given area, this project is aimed to provide obvious connections from reality and historic image. The central concept of this project is to use typical modules and dimensions to shape an architecture complex for young artists and elderly. The idea is to design a multi-functional building complex to form a continuous riverfront facade, emphasize the urban block corner and regenerate an inner service road as a public sharing space for different generations and people with different occupations. In all, it is a journey through re-discovering historic Frankfurt which critically reflects on the postmodern approach that has characterised the urban design of this urban block within fabric of the city.File | Dimensione | Formato | |
---|---|---|---|
Thesis Boards.pdf
accessibile in internet per tutti
Descrizione: (Masterplan, Plans, Elevations, Sections and Renders)
Dimensione
32.56 MB
Formato
Adobe PDF
|
32.56 MB | Adobe PDF | Visualizza/Apri |
Reconstruction of an urban block in Frankfurt according to historical memory.pdf
accessibile in internet per tutti
Descrizione: Thesis Booklet
Dimensione
20.16 MB
Formato
Adobe PDF
|
20.16 MB | Adobe PDF | Visualizza/Apri |
I documenti in POLITesi sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.
https://hdl.handle.net/10589/169321